Различные способы поздороваться и попрощаться на английском языке. Как сказать "здравствуйте" на английском вместо "hello"? Как сказать "до свидания" на английском вместо "goodbye"?
При приветствии и прощании на английском языке можно использовать разные выражения. Ниже приведены наиболее часто используемые выражения приветствия и прощания, а также перечислены формальные и неформальные варианты их использования.
Английский
|
Русский |
| Hi!/ Hey!/Hey there. |
Привет! |
| Morning! |
Доброе утро! |
| Afternoon! |
Добрый день! |
| Evening! |
Добрый вечер! |
| How are you doing? |
Как дела? |
| How’s it going? |
Как делишки? |
| How are things? |
Как оно? Как идут дела? |
| What’s up? |
Как дела? Что нового? Как жизнь? |
| Howdy! |
Приветик! |
| Yo! |
Йо! Привет!
|
| Nice to see you./Good to see you. |
Рад(а) тебя видеть. |
| Long time no see. |
Давненько не виделись. Сколько лет, сколько зим.
|
| It’s been a while. |
Давно не виделись. Прошло немало времени. |
Formal Greetings (Формальные приветствия)
Английский
|
Русский |
| Hello! |
Здравствуйте!, Привет! |
| Good morning! |
Доброе утро! |
| Good afternoon! |
Добрый день! |
| Good day. |
Добрый день. Доброго времени суток!
|
| Good evening! |
Добрый вечер! |
| Greetings! |
Приветствую (вас)! |
| How do you do? |
Как дела? Как поживаете? |
| How have you been? |
Как поживаете? Как ваши дела? |
| It’s good to see you. |
Рад(а) вас видеть. |
| Nice to meet you./Pleased to meet you. |
Рад(а) встрече/знакомству. |
| It's a pleasure to meet you. |
Приятно познакомиться. |
| Английский |
Русский |
| Bye. |
Пока. |
| See you. |
Увидимся. До встречи.
|
| See you soon. |
До скорого. До скорой встречи.
|
| See you later. |
Увидимся позже. До скорого.
|
| See you around. |
Увидимся. Пересечемся.
|
| Talk to you later. |
Поговорим позже. Потом поговорим.
|
| I’ve got to get going. |
Мне пора идти. Мне пора отчаливать.
|
| Gotta go. |
Мне пора. |
| Good seeing you! |
Было приятно повидаться.
|
| Keep in touch. |
Будем на связи. Не теряйся.
|
| Don’t be a stranger. |
Не пропадай. Не будь чужаком. |
| Speak to you then. |
Потом поговорим. Тогда и поговорим. |
| Until Monday/Friday. |
До понедельника/пятницы. |
| Have a good one! |
Всего доброго! Удачи! Хорошо провести время!
|
| Take care. |
Береги себя. Счастливо!
|
| Take it easy. |
Бывай. Держись. |
| Drive safe. |
Осторожно за рулем. Езжай аккуратно.
|
| Safe travels! |
Счастливого пути! |
| Have a safe trip/flight. |
Удачной поездки/полета. |
| Farewell. |
Прощай. |
| So long. |
Hoşça kal. |
| Later./Laters. |
До скорого. |
| Catch you later. |
До скорого. |
| I’m out of here. |
Я сваливаю. |
Formal Goodbyes (Формальные прощания)
| Английский |
Русский |
| Goodbye! |
До свидания! |
| Have a nice day! |
Хорошего дня! |
| Have a nice weekend! |
Хороших выходных! |
| Have a good one. |
Всего хорошего! Всего доброго! |
| Hope you have a wonderful day/evening. |
Желаю вам приятно провести время. |
| Take care of yourself. |
Берегите себя. |
| Speak to you then. |
Потом поговорим. |
| I’ll see you then. |
Увидимся позже. |
| Until next time. |
До скорого. До следующей встречи. |
| I must be going. |
Мне пора идти. |
| It was a pleasure seeing you. |
Был(а) рад(а) вас видеть! |
| It was a pleasure speaking with you. |
Было приятно поговорить с вами. |
| I look forward to our next meeting. |
С нетерпением жду нашей следующей встречи. |
| Farewell. |
Прощайте. |