English <-> Turkish
used to give a reason for something; for the reason that
çünkü, nedeniyle, -dığı için
I did not come because I was ill.
Just because he is late, she left the party.
are both used to introduce reasons.
is a conjunction, and is followed by a subject and verb.
is a preposition, and is followed by a noun, pronoun or verb-ing:
Because he felt ill, he didn't go to school.
Because of his illness he didn't go to school.
Because of he felt ill
, he didn't go to school.
He retired because of his state of health.
- Sağlık durumundan dolayı emekli oldu.
The world is moving towards renewable energy sources because of climate change.
People should reduce their consumption because of the uncertain outlook ahead.
Experts say polar bears' hunting grounds have diminished as the Arctic ice sheet melts because of climate change.
The main road was closed because of flooding.
- Ana yol selden dolayı kapatıldı (= kapalı).
Crops suffered serious damage because of the drought.
because of this
bundan dolayı, bundan ötürü, bu yüzden
because of you
senden dolayı, senin yüzünden, sayende
just because of this
sırf/sadece bundan dolayı, bundan ötürü, bu yüzden
Terms & Conditions
© 2021 bilexis. All rights reserved.